三亚翻译公司 三亚翻译公司 三亚翻译公司
123

4月中国服务业增势小幅走强

China's services sector is faring a little better than its manufacturing counterpart - and it grew ever so slightly in April, too.

汇丰银行(HSBC)编制的服务业采购经理人指数(PMI)显示,中国服务业的经营活动状况比制造业要好一点。4月份,服务业活动的增长势头还出现了极小幅度的上扬。
4月中国服务业增势小幅走强

The purchasing managers' index for the sector compiled by HSBC rose from 52.3 in March to 52.9 in April. This is the fourth consecutive monthly rise.

汇丰银行该月服务业PMI指数从3月份的52.3升至52.9。这是连续第四个月环比上升。
Any level above 50 reflects growth in the survey by HSBC and compiled by Markit. In mid-2012 the readings were comfortably hitting the mid-fifties, however, so even this result on Friday indicates softening demand in the world's second largest economy
对于这个由汇丰银行开展调查并由Markit编制的指数,高于50的读数表示相关产业的活动处于增长中。不过,2012年中期该读数曾达到55点左右,因此上述读数仍显示中国的需求较为疲软。
Earlier this week the final reading of the HSBC Markit 'flash' PMI showed the sector contracted more than originally thought. The index came in at 48.9 for the month, versus an original reading of 49.2 and versus expectations that it would only end up at 49.4.
本周早些时候公布的汇丰/Markit制造业PMI指数的最终读数,显示制造业活动的收缩幅度比预期更大。当月该指数的读数为48.9,低于此前49.2的“预览版”读数,也低于49.4的预期数值。
China's economy grew at a 7 per cent year-on-year pace in the first quarter, the slowest rate of growth in six years. Chinese policymakers are now taking of the 'new normal' - a new period of slower growth, after the economy's dramatic expansion over the previous two decades. 92 words
今年第一季度,中国经济同比增长幅度只有7%,是6年来的最慢增长速度。在经历了20年的高速增长之后,中国政策制定者如今正面临经济增长放缓的“新常态”。
HSBC's composite PMI for China in April, which combines both services and manufacturing, dipped from 51.8 to 51.3.
综合服务业和制造业的调查结果,4月份汇丰银行中国综合PMI指数从51.8降至51.3。

三亚翻译公司推荐阅读
 

 

热门城市:
区县翻译 :

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询